Program


Jár a kezem - karmester a nevem

Jár a kezem - karmester a nevem

Játékos bevezetés a karmesterkedés világába.
Miért kell karmester? Mire való a pálca? Milyen érzés vezényelni?

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Saturday, October 01 2022 6:00PM

Jár a kezem - karmester a nevem
ZENÉT HALLGAT A CSALÁD SOROZAT
Ajánlott kor: 4+

Beavató mini karmester kurzus és koncert gyermekeknek és az egész családnak!

Hollókői Huba, a Kecskeméti Szimfonikus Zenekar művészeti vezetője segítségével a gyerekek megismerkedhetnek a karmester feladatával, az alapvető mozdulatokkal, zenei kifejezésekkel, valamint a „mini kurzus” végén vezényelhetik a Kecskeméti Szimfonikus Zenekar együttesét.

Bevezető
- karmesterség története, karmester feladata
- milyen karmesterek vannak? kiket ismernek?
- a pálca feladata, története
- ütéstechnikák (1, 2, 3)
- együttes vezénylése (egyénileg vagy kis csoportokban: Fúvósötös, Farkas Ferenc Régi magyar táncok 1)

Zenét hallgat a család:
Zene világnapi kamarakoncert a Kecskeméti Szimfonikusokkal

Farkas Ferenc -  Régi magyar táncok
Alexander von Zemlinsky  - Humoresque
Jacques Ibert  - 3 piéces bréves
Beach -  Pastorale
Ágay Dénes  - 5 könnyű tánc
Malcolm Arnold  - Three shanties 1. tétel
D’Rivera  - Valse Venezonalo
D'Rivera  - Kontratánc

Our offer


A történet helyszíne az MMM, vagyis a Miskolci Manó Manufaktúra, ahol két manó, Huppancs és Bóbi, lázas sürgés-forgásban készül a Mikulás érkezésére. Látszólag minden rendben halad, de valójában Bóbi folyton elbóbiskol, Huppancs pedig inkább felfordulást okoz, mint rendet teremt. A műhelyben mindenhol dobozok, szalagok és csomagolópapírok hevernek, miközben a két manó türelmetlenül várja a Mikulást, aki azonban késik.....

Közel két évszázada ad reményt és erőt „e rút világban” Liliomfi és Mariska minden ukázt felülíró szerelme, Szellemfi játékkedve és a teátristák fantáziája.

A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team. Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.