Keresés: Magyar

Az előadás egy Stand UP Comedy jellegű "tanóra", ahol a magyar nyelvről van szó. Tanulás és nevetés, kettő az egyben.

A II. Magyar Kürt Fesztivál első napjának esti nagykoncertje Tarjáni Ferenc kürtművészre (1938–2017) emlékezik.

A II. Magyar Kürt Fesztivál második napjának esti nagykoncertje egyúttal az egész fesztivál záróeseménye is lesz.

Az űrkorszak az egész világon átalakította a gondolkodást a valóságról, térről és időről.

Karl Wittlinger Ismeri a Tejutat? című drámája a hazatérésről szól. Arról a hazatérésről, amelyre mindannyian vágyunk: vissza az utolsó boldog, békés állapotba. Főszereplője is ezt keresi, ezen az úton követjük végig, de ahhoz, hogy megtalálja, el kell veszítenie mindent.

Ebben a műsorban azok lépnek fel,akik talán ma még csak csillagocskák, de ők a jövő csillagai! Tavaszi gálaestünk a művészképzésből válogat: az épp csak tanulmányaikat kezdők és a diploma előtt állók, verseny díjazottak és a már nemzetközi fórumokon is bizonyítottak követik egymást.

Ez a különleges előadás a bibliai Káin és Ábel, vagyis az emberiség első testvérpárjának ősi meséjén alapul, Madák Zsuzsanna rendezésében kifejezetten a 10-14 éves korosztálynak szól.

ÜNNEP. HAGYOMÁNY. GENERÁCIÓK. Magyar Rádió Gyermekkórusa

LOVASI dalai és szövegvilága jelentős hatással van a mai magyar könnyűzenei szerzők sokaságára. A Városmajori Szabadtéri Színpadon bemutatott új „egyszálgitáros” műsora A legfontosabb magyar szavak címet viseli, és sokkal szövegközpontúbb, mint egy zenekaros koncert, ráadásul a szerző előszeretettel mesél a dalok keletkezéséről nagyon személyes történeteken keresztül, sok humorral.

Mi, a XXI. század vadászai, akik az alávetettségből a szabadságba kívánunk eljutni, a Szarvasénekben egyfajta mitikus emlékezetet idézünk fel. Keressük a földi átváltozások, történetek égi mását, hogy végül mint szomjazók beléphessünk saját szent terünkbe. Ahhoz, hogy áthaladhassunk a jelképes hídon, el kell hagynunk a régit: a szülői házat, a kedvest, a népet, hogy megszelídítve annak tanúságait, újjá teremthessük a szokott sémákat, és újjászülessünk magunk is.

tragédia magyar nyelven a Szophoklész Élektrájából

A M.É.Z. Zenekar, azaz Pálvölgyi Ádám, Turzó Sándor, Kuklis Henrik, és Párniczky Ede, neve szándékosan kétértelmű. A rövidítés a Meg Nem Értett Zenekart takarja, akik 1988-ban alakultak, hogy ír és skót folkzenét játszanak. Magyarországon ennek a műfajnak ők voltak az első művelői, eddig 9 albumuk jelent meg és több mint 2000 (!) koncertet adtak már. Előadásukon válogatás hallható majd kelta eredetű népek költeményeiből. És ha már költemények és próza, velük lép színpadra Kautzky Armand is. Az egri születésű Jászai Mari-díjas magyar színművész, szinkronszínész, érdemes művész 1989-ben végzett a Színház- és Filmművészeti Főiskolán, majd a Madách Színház tagja lett, ahol majdnem 20 évet töltött el. Kautzky Armand - vers, próza; Pálvölgyi Ádám; Turzó Sándor; Kuklis Henrik; Párniczky Ede

Műsor: Dvořak: a-moll hegedűverseny, op. 53 / Bartók: 1. rapszódia, BB 94b / Dvořak: VII. (d-moll) szimfónia, op. 70

A Halász Józsi népmese figurái, motívumai – a szegénylegény, a tündérkisasszony, a sárkányok, a táltos csikó, vagy akár a három próbatétel – néha olykor el is térnek a megszokottól, de a mese tanulsága: ami a másé, ne kívánd, érd be azzal, amid van!

Ebben a mesében benne van minden, amit a magyar népmesékben szeretünk: hazatalálás és megérkezés abba a közösségbe, ami megmenti a lelket a magánytól. Gyermek és felnőtt is magára találhat a humor segítségével, hogy a mese mágiája sokszor valóságosabb a valóságnál.

Liszt: Soirées de Vienne – Valse-Caprice d’après Schubert, S427 No. 6 Liszt: 1. Mefisztó keringő Schubert: B-dúr szonáta, D.960

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!